Chargement Évènements
mardi
28
mars

Lecture bilingue et entretien avec Justyna Bargielska (Pologne) et Isabelle Macor

@ 19h30
  • Cet évènement est passé
Détails
Date : 28 mars 2023
Heure : 19h30
évènement Categories :Gratuit, Théâtre & danse
Étiquettes évènement :
théâtre
Acheter mon billet :
Lieu
Adresse: 90 boulevard de la Prairie au Duc
Nantes, 44200 FR

+ Google Map

Justyna Bargielska, autrice polonaise, et sa traductrice Isabelle Macor proposent une lecture bilingue de ses œuvres avant de s’entretenir avec Guénaël Boutouillet.

Justyna Bargielska, poète et romancière, née en 1977, est l’une des voix les plus marquantes de la poésie polonaise actuelle. Son écriture se distingue par un langage cru et sensuel où domine l’absurde. Sa poésie s’ancre dans le quotidien et le vécu pour parler de l’amour, de la maternité, de la vie, de la mort, du corps, de la peur. Les éditions Lanskine ont publié deux traductions françaises, « Nudelman » (2014) et « L’enfant des dons » (2022) dans lesquelles elle explore ses propres questionnements dans une langue teintée d’ironie, sans pathos. Elle est accueillie en résidence itinérante en Pays de la Loire par plusieurs structures littéraires avec le collectif Lettres sur Loire et d’Ailleurs.

Isabelle Macor, traductrice littéraire du polonais et de l’anglais, s’est spécialisée dans la poésie polonaise contemporaine. Docteure ès lettres, enseignante de littérature, chercheur, elle a publié une trentaine d’ouvrages de traductions littéraires, des essais et des préfaces, des poèmes et des nouvelles. Elle a reçu le Prix Horace de traduction poétique du Cénacle francophone des arts et des lettres pour l’ensemble de son œuvre de traduction et pour sa traduction des poèmes de Krzysztof Siwczyk. Ses recueils ont été plusieurs fois nominés au prix de traduction de poésie Nelly Sachs.

Entrée libre.
En partenariat avec le réseau régional Lettres sur Loire et d’Ailleurs.

Illustration : Alice Hameau.